• 知識庫
  • 0

夏目友人帳中的貓咪老師為什麼叫三三?

自私的路人:日本“老師”的發音,簡單化就是33

月光下的雲海:因為貓咪老師諧音娘口三三

羽曄:那是音譯,老師的意思

瀟湘夜小雨:日語裡【先生】就叫三三

zl0227:是先生

摸嗷貓:日語中,三三就是老師的意思

撩到斷:把我狂三置於何處??? 不過還是很喜歡夏目的

睡不醒之人:不是因為日語老師諧音嗎,雖說我覺得讀起來根本不是這個音,當初聽到別人這麼稱呼也琢磨瞭好久

娘口三三de夏目:喜歡三三拖著長聲喊納茲咩~,也喜歡夏目那溫柔幹凈的娘口三三

江厭離厭別離:三三日語裡面是先生、老師、醫生的總概括意思,日本人比較註重禮儀,所以夏目叫貓咪老師

井明月mingyue:是ねこせんせい,這是假名!日本漢字的話,應該是貓先生!就是貓咪老師嘍!三三是先生的音譯!說實話,學日語的我表示接受不瞭這種音譯!

動漫2次方程式:三三的這個名字源於日語老師的發音,但我個人更喜歡這種解釋,貓咪是有三條胡須的,並切是貓咪老師是一隻三色的貓咪。

夏目友人帳中的貓咪老師為什麼叫三三?-圖1

Mika優:三三是日語先生或老師的諧音
娘口則是貓咪諧音

由炎大帥哥:這是諧音,貓咪老師事是娘口三三

伯雅:日文音譯,夏目和貓咪老師的互動超有愛啊~≧∇≦ ≧∇≦

ytl0113:三三(老師)是日語音譯過來的。這可是常識性問題呀!

白虎虎源太:老師的發音是sensei,在日語中的真名(日語中的文字有真名與假名,真名就是繁體字或者繁體字的變體像是気之類的,片假名就是楷書的偏旁部首,平假名是草書的偏旁部首)是”先生”,正是中國對老師的古稱,”先生”其他的翻譯大概也來源於此

我是閃光伊佈:需要說嗎?真愛粉都知道。

夏目友人帳中的貓咪老師為什麼叫三三?-圖2

肥宅一隻:三三是老師的意思

夏目友人帳中的貓咪老師為什麼叫三三?-圖3

薑薑餅道友:此生不悔入夏目,來世願做賬中妖。
願汝輕聲喚吾名,隻因君名喚夏目。

您可能也會喜歡…

發佈留言